CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

 

Le presenti condizioni generali di vendita (di seguito "Condizioni Generali") si applicano a qualsiasi acquisto effettuato da una persona fisica (di seguito "CLIENTE") sul sito web https://vinkala.fr/it/ (di seguito "SITO WEB") da Vinkala, SARL, iscritta al Registro del Commercio e delle ImpreseCastres B 901 179 457 sotto il numero 90117945700014Les Pradal, Francia Tel: +33651317402, e-mail: hello@vinkala.fr (di seguito il "VENDITORE").

 

IMPORTANTE

Qualsiasi ordine effettuato sul Sito implica l'accettazione senza riserve da parte del CLIENTE dei presenti termini e condizioni generali

È possibile iscriversi gratuitamente alla lista di opposizione al marketing telefonico di BLOCTEL ( www.bloctel.gouv.fr ) in modo da non essere più contattati telefonicamente da un professionista con cui non si ha alcun rapporto contrattuale in corso, in conformità alla legge francese sui consumatori n. 2014-344 del 17 marzo 2014. Tutti i consumatori possono iscriversi gratuitamente a questo elenco sul sito web https://conso.bloctel.fr/index.php/inscription.php ..



ARTICOLO 1. DEFINIZIONI

I termini utilizzati di seguito hanno il seguente significato nelle presenti Condizioni generali:

  • "CLIENTE cLIENTE: si riferisce al co-appaltatore del VENDITORE, che garantisce di essere un consumatore ai sensi della legge e della giurisprudenza francese. A questo proposito, si dichiara espressamente che il CLIENTE agisce al di fuori di qualsiasi attività abituale o commerciale.
  • "CONSEGNA consegna: si riferisce alla prima presentazione dei PRODOTTI ordinati dal CLIENTE all'indirizzo di consegna indicato al momento dell'ordine.
  • "PRODOTTI indica tutti i prodotti disponibili sul SITO.
  • "TERRITORIO designa la FRANCIA MFrancia continentale (escluso DOM/TOM).

ARTICOLO 2. SCOPO

Le presenti Condizioni Generali regolano la vendita di PRODOTTI da parte del VENDITORE ai propri CLIENTI.

Il CLIENTE è chiaramente informato e riconosce che il SITO è destinato ai consumatori e che i professionisti devono contattare l'ufficio vendite del VENDITORE per beneficiare di condizioni contrattuali separate.

ARTICOLO 3. ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO

Il CLIENTE si impegna a leggere attentamente le presenti Condizioni Generali e ad accettarle, prima di procedere al pagamento di un ordine di PRODOTTI effettuato sul SITO.

Le presenti Condizioni Generali sono richiamate in fondo a ciascuna pagina del SITO tramite un link e devono essere consultate prima di effettuare un ordine. Il CLIENTE è invitato a leggere, scaricare e stampare attentamente le Condizioni Generali e a conservarne una copia.

Il VENDITORE consiglia al CLIENTE di leggere le Condizioni Generali ogni volta che viene effettuato un nuovo ordine, in quanto la versione più recente di tali Condizioni Generali si applicherà a tutti i nuovi ordini di PRODOTTI.

Cliccando sul primo pulsante per effettuare l'ordine e poi sul secondo per confermarlo, il CLIENTE riconosce di aver letto, compreso e accettato le Condizioni Generali senza limitazioni o condizioni.

ARTICOLO 4. ACQUISTO DI PRODOTTI SUL SITO

Per acquistare un PRODOTTO, il CLIENTE deve avere almeno 18 anni e la capacità giuridica o, se è minorenne, deve essere in grado di dimostrare l'accordo dei suoi rappresentanti legali.

Al CLIENTE verrà chiesto di fornire informazioni identificative compilando il modulo disponibile sul SITO WEB. Il segno (*) indica i campi obbligatori che devono essere compilati affinché il VENDITORE possa elaborare l'ordine del CLIENTE. Il CLIENTE può controllare lo stato del suo ordine sul SITO. Ove applicabile, le CONSEGNE possono essere tracciate utilizzando gli strumenti di tracciamento online di alcuni vettori. Il CLIENTE può inoltre contattare in qualsiasi momento l'ufficio vendite del VENDITORE via e-mail all'indirizzo hello@vinkala.fr per ottenere informazioni sullo stato del suo ordine.

Le informazioni che il CLIENTE fornisce al VENDITORE quando effettua un ordine devono essere complete, accurate e aggiornate. Il VENDITORE si riserva il diritto di chiedere al CLIENTE di confermare, con qualsiasi mezzo appropriato, la sua identità, la sua idoneità e le informazioni fornite.

ARTICOLO 5. ORDINI

         Articolo 5.1 Caratteristiche del prodotto

Il VENDITORE si impegna a presentare le caratteristiche essenziali dei PRODOTTI (nelle schede informative disponibili sul SITO) e le informazioni obbligatorie che il CLIENTE deve ricevere ai sensi della legge applicabile.

Il CLIENTE si impegna a leggere attentamente queste informazioni prima di effettuare un ordine sul SITO.

Salvo diversa indicazione espressa sul SITO, tutti i PRODOTTI venduti dal VENDITORE sono nuovi e conformi alla legislazione europea vigente e alle norme applicabili in Francia.

         Articolo 5.2.Procedura d'ordine

Gli ordini di prodotti vengono effettuati direttamente sul SITO. Per effettuare un ordine, il CLIENTE deve seguire i passaggi descritti di seguito (si prega di notare, tuttavia, che a seconda della pagina iniziale del CLIENTE, i passaggi possono variare leggermente).

                  5.2.1.     SElezione di PRODOTTI e opzioni call

Il CLIENTE deve selezionare il/i PRODOTTO/i di sua scelta cliccando sul/i PRODOTTO/i in questione e scegliendo le caratteristiche e le quantità desiderate. Una volta selezionato, il PRODOTTO viene inserito nel carrello del CLIENTE. Il CLIENTE può quindi aggiungere al suo carrello tutti i PRODOTTI che desidera.

                  5.2.2. Controlli

Una volta selezionati i PRODOTTI e inseriti nel carrello del CLIENTE, quest'ultimo deve cliccare sul carrello e verificare che il contenuto dell'ordine sia corretto. Se il CLIENTE non l'ha ancora fatto, sarà invitato a identificarsi o a registrarsi.

Una volta che il CLIENTE ha convalidato il contenuto del carrello e si è identificato/registrato, verrà visualizzato un modulo online compilato automaticamente, che riepiloga il prezzo, le tasse applicabili e, se del caso, le spese di consegna.

Il CLIENTE è invitato a verificare il contenuto del suo ordine (tra cui la quantità, le caratteristiche e i riferimenti dei PRODOTTI ordinati, l'indirizzo di fatturazione, il mezzo di pagamento e il prezzo) prima di convalidarne il contenuto.

Il CLIENTE potrà quindi procedere al pagamento dei PRODOTTI seguendo le istruzioni presenti sul SITO e fornendo tutte le informazioni necessarie per la fatturazione e la CONSEGNA dei PRODOTTI. Per i PRODOTTI per i quali sono disponibili opzioni, questi riferimenti specifici appaiono quando sono state selezionate le opzioni corrette. Gli ordini effettuati devono contenere tutte le informazioni necessarie alla corretta elaborazione dell'ordine.

Il CLIENTE deve inoltre selezionare la modalità di consegna scelta.

                  5.2.3. Avviso di ricevimento

Una volta completati tutti i passaggi sopra descritti, sul SITO apparirà una pagina di conferma della ricezione dell'ordine del CLIENTE. Una copia della conferma di ricezione dell'ordine viene automaticamente inviata al CLIENTE via e-mail, a condizione che l'indirizzo e-mail indicato nel modulo di registrazione sia corretto.

Il VENDITORE non invia conferme d'ordine per posta o fax.

                  5.2.4. Fatturazione

Durante il processo d'ordine, il CLIENTE deve inserire le informazioni necessarie per la fatturazione (il segno (*) indica i campi obbligatori che devono essere compilati affinché l'ordine del CLIENTE sia elaborato dal VENDITORE).

In particolare, il CLIENTE deve indicare chiaramente tutte le informazioni relative alla CONSEGNA, in particolare l'indirizzo esatto di CONSEGNA, nonché l'eventuale codice di accesso all'indirizzo di CONSEGNA.

Il CLIENTE deve inoltre specificare il metodo di pagamento scelto.

Non costituiscono fattura né il modulo d'ordine che il CLIENTE redige online, né la conferma di ricezione dell'ordine che il VENDITORE invia al CLIENTE via e-mail. Indipendentemente dalla modalità d'ordine o di pagamento utilizzata, il CLIENTE riceverà la fattura originale al momento della CONSEGNA dei PRODOTTI, all'interno del pacco.

         5.3.Data dell'ordine

La data dell'ordine è la data in cui il VENDITORE conferma la ricezione online dell'ordine. I tempi di consegna indicati sul SITO decorrono solo da questa data.

         5.4.Prezzi

Per tutti i PRODOTTI, il CLIENTE troverà i prezzi indicati sul SITO in euro, comprensivi di tutte le tasse, nonché le spese di consegna applicabili (a seconda del peso del pacco, esclusi gli imballaggi e gli omaggi, dell'indirizzo di CONSEGNA e del vettore o del modo di trasporto scelto).

In particolare, i prezzi sono comprensivi dell'imposta sul valore aggiunto (IVA) all'aliquota in vigore alla data dell'ordine. Qualsiasi modifica dell'aliquota applicabile può influire sul prezzo dei PRODOTTI a partire dalla data di entrata in vigore della nuova aliquota.

L'aliquota IVA applicabile è espressa in percentuale sul valore del PRODOTTO venduto.

I prezzi dei fornitori del VENDITORE sono soggetti a variazioni. Di conseguenza, i prezzi indicati sul SITO possono cambiare. Possono anche essere modificati in caso di offerte speciali o vendite.

I prezzi indicati sono validi salvo errori grossolani. Il prezzo applicabile è quello indicato sul SITO alla data in cui il CLIENTE effettua l'ordine.

         5.5.Disponibilità dei prodotti

Il professionista si impegna a consegnare il PRODOTTO alla data o nel periodo indicato al CLIENTE, salvo che le parti non abbiano concordato diversamente.

LIn linea di massima, l'indisponibilità di un PRODOTTO è indicata sulla pagina del PRODOTTO in questione. I CLIENTI possono anche essere informati del rifornimento di un PRODOTTO da parte del VENDITORE.

In ogni caso, se l'indisponibilità non è stata indicata al momento dell'ordine, il VENDITORE si impegna a informare senza indugio il CLIENTE dell'indisponibilità del PRODOTTO.

Nel caso in cui un PRODOTTO non sia disponibile, il VENDITORE può, se le parti sono d'accordo, offrire un PRODOTTO alternativo di qualità e prezzo equivalenti, accettato dal CLIENTE.

Se il CLIENTE decide di annullare il suo ordine di PRODOTTI non disponibili, gli saranno rimborsate tutte le somme pagate per i PRODOTTI non disponibili entro e non oltre trenta (30) giorni dal pagamento.

ARTICOLO 6. DIRITTO DI RECESSO

I termini e le condizioni del diritto di recesso sono riportati nella "Politica di recesso", disponibile all'indirizzo Appendice 1 e accessibile in fondo a ogni pagina del SITO tramite un link ipertestuale.

ARTICOLO 7. PAGAMENTO

         7.1.Metodi di pagamento

Il CLIENTE può pagare i PRODOTTI online sul SITO utilizzando le modalità proposte dal VENDITORE.

Il CLIENTE garantisce al VENDITORE di essere in possesso di tutte le autorizzazioni necessarie per utilizzare il mezzo di pagamento scelto.

Il VENDITORE adotterà tutte le misure necessarie per garantire la sicurezza e la riservatezza dei dati trasmessi online nell'ambito del pagamento online sul SITO.

A questo proposito, si precisa che tutte le informazioni di pagamento fornite sul SITO vengono trasmesse alla banca del SITO e non vengono elaborate sul SITO.

         7.2.Data di pagamento

In caso di pagamento unico con carta di credito, il conto del CLIENTE sarà addebitato non appena i PRODOTTI saranno ordinati sul SITO.

In caso di CONSEGNA parziale, l'importo totale sarà addebitato sul conto del CLIENTE non prima della spedizione del primo pacco. Se il CLIENTE decide di annullare il suo ordine di PRODOTTI non disponibili, il rimborso sarà effettuato in conformità con l'ultimo paragrafo dell'articolo 5.5 delle presenti Condizioni Generali.

         7.3.Pagamenti in ritardo o rifiutati

Se la banca rifiuta l'addebito di una carta o di un altro mezzo di pagamento, il CLIENTE deve contattare il Servizio Clienti del VENDITORE per pagare l'ordine con qualsiasi altro mezzo di pagamento valido.

Nel caso in cui, per qualsiasi motivo, opposizione, rifiuto o altro, la trasmissione del flusso di denaro dovuto dal CLIENTE risulti impossibile, l'ordine sarà annullato e la vendita automaticamente risolta.

ARTICOLO 8. PROVE E ARCHIVIAZIONE

Qualsiasi contratto concluso con il CLIENTE corrispondente a un ordine di importo superiore a 120 euro, tasse incluse, sarà archiviato dal VENDITORE per un periodo di dieci (10) anni in conformità con l'articolo L. 213-1 del Codice del Consumo francese.

Il VENDITORE si impegna ad archiviare tali informazioni per monitorare le transazioni e a produrre una copia del contratto su richiesta del CLIENTE.

In caso di controversia, il VENDITORE sarà in grado di dimostrare che il suo sistema di tracciamento elettronico è affidabile e che garantisce l'integrità della transazione.

ARTICOLO 9. TRASFERIMENTO DI PROPRIETÀ

Il VENDITORE rimane proprietario dei PRODOTTI consegnati fino al loro completo pagamento da parte del CLIENTE.

Le disposizioni di cui sopra non impediscono il trasferimento al CLIENTE, al momento del ricevimento da parte del CLIENTE o di un terzo designato dal CLIENTE diverso dal vettore, dei rischi di perdita o danneggiamento dei PRODOTTI cui si applica la riserva di proprietà, nonché dei rischi di danno che essi possono causare.

ARTICOLO 10. CONSEGNA

I termini e le condizioni di CONSEGNA dei PRODOTTI sono indicati nella "Politica di consegna" di cui alla sezione seguente Appendice 2 e accessibile in fondo a ogni pagina del SITO tramite un link ipertestuale.

ARTICOLO 11. IMBALLAGGIO

I PRODOTTI saranno imballati secondo gli standard di trasporto vigenti, al fine di garantire la massima protezione dei PRODOTTI durante la CONSEGNA. I CLIENTI si impegnano a rispettare gli stessi standard in caso di restituzione dei PRODOTTI alle condizioni indicate nell'Allegato 1 - Politica di Recesso.



ARTICOLO 12. GARANZIE


Oltre alle garanzie commerciali che il VENDITORE può offrire per alcuni PRODOTTI, tutti i Clienti beneficiano di garanzie "legali", per tutti i PRODOTTI, che sono dettagliate qui di seguito, in conformità con l'articolo L.111-1 del Codice del consumo francese

Articolo 12.1. Garanzia di conformità

Articolo L.217-4 del Codice del consumo francese il venditore deve consegnare i beni in conformità al contratto e risponde di qualsiasi difetto di conformità al momento della consegna. Egli è altresì responsabile per qualsiasi difetto di conformità risultante dall'imballaggio, dalle istruzioni di montaggio o dall'installazione, quando quest'ultima era a suo carico ai sensi del contratto o è stata effettuata sotto la sua responsabilità".

Articolo L.217-5 del Codice del consumo francese la proprietà è conforme al contratto: 1° SSe è idoneo all'uso che ci si aspetta normalmente da un bene simile e, se del caso: - se corrisponde alla descrizione fatta dal venditore e ha le qualità che il venditore ha presentato al compratore sotto forma di campione o modello; - se ha le qualità che il compratore può legittimamente aspettarsi in base alle dichiarazioni pubbliche fatte dal venditore, dal produttore o dal suo rappresentante, in particolare nella pubblicità o nell'etichettatura; 2° Oppure se ha le caratteristiche definite di comune accordo tra le parti o è adatto a qualsiasi uso speciale richiesto dal compratore, portato a conoscenza del venditore e accettato da quest'ultimo".

Il VENDITORE può essere ritenuto responsabile per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna e per qualsiasi difetto di conformità derivante dall'imballaggio, dalle istruzioni di montaggio o dall'installazione quando quest'ultima è stata effettuata sotto la sua responsabilità.

LQualsiasi azione derivante da un difetto di conformità deve essere intentata entro due (2) anni dalla consegna del PRODOTTO (Articolo L.217-12 del Codice del consumo francese)

In caso di difetto di conformità, il CLIENTE può richiedere la sostituzione o la riparazione del PRODOTTO, a sua scelta. Tuttavia, se il costo della scelta del CLIENTE è manifestamente sproporzionato rispetto all'altra opzione possibile, tenuto conto del valore del PRODOTTO o dell'importanza del difetto, il VENDITORE può procedere al rimborso, senza seguire l'opzione scelta dal CLIENTE.

Nel caso in cui la sostituzione o la riparazione sia impossibile, il VENDITORE si impegna a rimborsare il prezzo del PRODOTTO entro trenta (30) giorni dal ricevimento del PRODOTTO restituito e in cambio della restituzione del PRODOTTO da parte del CLIENTE al seguente indirizzo Les Pradal.

Infine, il CLIENTE è esonerato dal provare l'esistenza del difetto di conformità del PRODOTTO durante i ventiquattro (24) mesi successivi alla consegna del PRODOTTO, ad eccezione dei beni usati per i quali tale periodo è fissato a sei (6) mesi. (Articolo L.217-7 del Codice del consumo francese).

Si precisa che la presente garanzia legale di conformità si applica indipendentemente dalla garanzia commerciale concessa, ove applicabile, sui PRODOTTI.

Articolo 12.2. Garanzia sui difetti nascosti

Il VENDITORE è responsabile di eventuali difetti latenti del PRODOTTO venduto che lo rendano inidoneo all'uso cui è destinato o che ne pregiudichino l'uso in misura tale che il CLIENTE, se ne fosse stato a conoscenza, non lo avrebbe acquistato o avrebbe pagato un prezzo inferiore. (Articolo 1641 del Codice civile francese)

Questa garanzia consente al CLIENTE che può dimostrare l'esistenza di un difetto nascosto di scegliere tra il rimborso del prezzo del PRODOTTO se viene restituito e il rimborso di una parte del suo prezzo se il PRODOTTO non viene restituito.

Nel caso in cui la sostituzione o la riparazione sia impossibile, il VENDITORE si impegna a rimborsare il prezzo del PRODOTTO entro trenta (30) giorni dal ricevimento del PRODOTTO restituito e in cambio della restituzione del PRODOTTO da parte del CLIENTE al seguente indirizzo Les Pradal. LA azione derivante da vizi redibitori deve essere intentata dal CLIENTE entro due (2) anni dalla scoperta del vizio. (Paragrafo 1 dell'articolo 1648 del Codice civile francese)

ARTICOLO 13. RESPONSABILITÀ

Il VENDITORE non potrà in alcun caso essere ritenuto responsabile in caso di mancata o cattiva esecuzione degli obblighi contrattuali imputabili al CLIENTE, in particolare al momento dell'inserimento del suo ordine.

Il VENDITORE non potrà essere ritenuto responsabile, o considerato inadempiente rispetto ai presenti termini e condizioni, per eventuali ritardi o inadempienze quando la causa del ritardo o dell'inadempienza è legata a un caso di forza maggiore come definito dalla giurisprudenza dei tribunali francesi.

Si precisa inoltre che il VENDITORE non controlla i siti web collegati direttamente o indirettamente al SITO WEB. Di conseguenza, il VENDITORE non si assume alcuna responsabilità per le informazioni pubblicate su tali siti. I link a siti web di terzi sono forniti a titolo puramente informativo e non viene fornita alcuna garanzia in merito al loro contenuto.

ARTICOLO 14. FORZA MAGGIORE


Il VENDITORE non potrà essere ritenuto responsabile se il mancato o ritardato adempimento di uno qualsiasi dei suoi obblighi descritti nelle presenti CGV è dovuto a cause di forza maggiore.

La forza maggiore in materia contrattuale si verifica quando un evento al di fuori del controllo del debitore, che non poteva essere ragionevolmente previsto al momento della stipula del contratto e i cui effetti non possono essere evitati con misure adeguate, impedisce al debitore di adempiere alla propria obbligazione.

Se l'impedimento è temporaneo, l'adempimento dell'obbligazione è sospeso, a meno che il ritardo che ne deriva non giustifichi la risoluzione del contratto. Se l'impedimento è definitivo, il contratto si risolve ipso jure e le parti sono liberate dalle loro obbligazioni alle condizioni previste dagli articoli 1351 e 1351-1 del Codice Civile.

A questo proposito, il VENDITORE non potrà essere ritenuto responsabile, in particolare, in caso di attacco da parte di hacker, indisponibilità di materiali, forniture, pezzi di ricambio, attrezzature personali o di altro tipo, interruzione delle reti di comunicazione elettronica, o in caso di qualsiasi circostanza o evento al di fuori del controllo del VENDITORE che si verifichi dopo la conclusione delle CGV e che impedisca la loro esecuzione in condizioni normali.

Si precisa che, in tale situazione, il CLIENTE non potrà pretendere il pagamento di alcun indennizzo e non potrà intentare alcuna azione nei confronti del VENDITORE.

Nel caso in cui si verifichi uno dei suddetti eventi, il VENDITORE si adopererà per informare il CLIENTE nel più breve tempo possibile.

ARTICOLO 15. DATI PERSONALI

Il VENDITORE raccoglie i dati personali dei propri CLIENTI sul SITO, anche attraverso i cookie. I CLIENTI possono disattivare i cookie seguendo le istruzioni fornite dal loro browser.

I dati raccolti dal VENDITORE sono utilizzati per elaborare gli ordini effettuati sul SITO, per gestire l'account del CLIENTE, per analizzare gli ordini e, se il CLIENTE ha scelto espressamente questa opzione, per inviare al CLIENTE posta commerciale di prospezione, newsletter, offerte promozionali e/o informazioni su vendite speciali, a meno che il CLIENTE non desideri più ricevere tali comunicazioni dal VENDITORE.

Il VENDITORE mantiene la riservatezza dei dati del CLIENTE ai fini del contratto, della sua esecuzione e nel rispetto della legge, per un periodo di 3 anni dalla fine del rapporto commerciale se si è clienti o dall'ultimo contatto se non si è ancora clienti.

I CLIENTI possono annullare l'iscrizione in qualsiasi momento accedendo al proprio account o facendo clic sul collegamento ipertestuale previsto a tale scopo in calce a ciascuna offerta ricevuta per posta elettronica.

I dati potranno essere comunicati, in tutto o in parte, ai fornitori di servizi del VENDITORE coinvolti nel processo di ordinazione. A fini commerciali, il VENDITORE può trasferire i nomi e i dati di contatto dei suoi CLIENTI ai suoi partner commerciali, a condizione che questi ultimi abbiano espressamente dato il loro consenso preventivo al momento della registrazione sul SITO.

Il VENDITORE chiederà specificamente ai CLIENTI se desiderano che i loro dati personali siano divulgati. I CLIENTI possono cambiare idea in qualsiasi momento contattando il VENDITORE. Il VENDITORE può anche chiedere ai propri CLIENTI se desiderano ricevere sollecitazioni commerciali dai propri partner.

In conformità alla legge n. 78-17 del 6 gennaio 1978 sul trattamento dei dati, degli archivi e delle libertà individuali e al regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 27 aprile 2016, relativo alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati e che abroga la direttiva 95/46/CE (regolamento generale sulla protezione dei dati, noto come RGPD), il VENDITORE garantisce l'attuazione dei diritti degli interessati.

Si ricorda ai clienti i cui dati personali vengono trattati che hanno il diritto di accesso, rettifica, aggiornamento, portabilità e cancellazione delle informazioni che li riguardano, nonché il diritto di limitare il trattamento ai sensi degli articoli 49, 50, 51, 53 e 55 della legge francese sulla protezione dei dati (Loi Informatique et Libertés) e delle disposizioni degli articoli 15, 16, 17 e 18 del Regolamento generale europeo sulla protezione dei dati (RGPD).

In conformità alle disposizioni dell'articolo 56 della legge francese sulla protezione dei dati e dell'articolo 21 del RGPD, il CLIENTE può inoltre, per motivi legittimi, opporsi al trattamento dei dati che lo riguardano, senza motivo e senza spese.

Il CLIENTE può anche definire il destino dei suoi dati dopo la sua morte e scegliere se il VENDITORE comunicherà o meno i suoi dati a un terzo designato dal CLIENTE.

Il CLIENTE può esercitare tali diritti inviando un'e-mail a hello@vinkala.fr o inviando una lettera a Les Pradal.

Infine, il CLIENTE può anche presentare un reclamo alle autorità di controllo, in particolare alla CNIL (https://www.cnil.fr/fr/plaintes).




SEZIONE 16. RECLAMI

Il VENDITORE mette a disposizione del CLIENTE un "Servizio telefonico clienti" al seguente numero: +33651317402 (numero verde). Qualsiasi reclamo scritto da parte del CLIENTE deve essere inviato al seguente indirizzo: Les Pradal.



ARTICOLO 17. PROPRIETÀ INTELLETTUALE

Tutti gli elementi visivi e audio del SITO, compresa la tecnologia di base utilizzata, sono protetti da copyright, marchi e/o brevetti.

Questi elementi sono di proprietà esclusiva del VENDITORE. Chiunque pubblichi un sito web e desideri creare un collegamento ipertestuale diretto al SITO deve richiedere l'autorizzazione del VENDITORE per iscritto.

In nessun caso questa autorizzazione del VENDITORE sarà concessa su base permanente. Questo link deve essere rimosso su richiesta del VENDITORE. I collegamenti ipertestuali al SITO che utilizzano tecniche come il framing o il collegamento in linea sono severamente vietati.

Qualsiasi rappresentazione o riproduzione, totale o parziale, del SITO WEB e del suo contenuto, con qualsiasi procedimento, senza l'espressa autorizzazione preventiva del VENDITORE, è vietata e costituirà un'infrazione punibile con articoli L335-2 e seguenti e gli articoli L.713-1 e seguenti del Codice della Proprietà Intellettuale francese.

LL'accettazione delle presenti CGV implica che il CLIENTE riconosca i diritti di proprietà intellettuale del VENDITORE e si impegni a rispettarli.

ARTICOLO 18. VALIDITÀ DELLE CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO

Qualsiasi modifica della legislazione o dei regolamenti in vigore, o qualsiasi decisione di un tribunale competente che invalidi una o più clausole delle presenti Condizioni Generali non pregiudica la validità delle presenti Condizioni Generali. In nessun caso tale modifica o decisione autorizza i CLIENTI a non rispettare le presenti Condizioni Generali.

Tutte le condizioni non espressamente contemplate nel presente documento saranno disciplinate secondo gli usi del settore del commercio al dettaglio per le società con sede legale in Francia.



Articolo 19. MODIFICA DELLE CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO

Le presenti Condizioni Generali si applicano a tutti gli acquisti effettuati online sul SITO, per tutto il tempo in cui il SITO è disponibile online.

Le Condizioni Generali hanno una data precisa e possono essere modificate e aggiornate dal VENDITORE in qualsiasi momento. Le Condizioni Generali applicabili sono quelle in vigore al momento dell'ordine.

Le modifiche alle Condizioni Generali non si applicheranno ai PRODOTTI già acquistati.



Articolo 20: GIURISDIZIONE E LEGGE APPLICABILE

LE PRESENTI CONDIZIONI GENERALI E IL RAPPORTO TRA IL CLIENTE E IL VENDITORE SONO DISCIPLINATI DALLA LEGGE FRANCESE

IN CASO DI CONTROVERSIA, I TRIBUNALI FRANCESI AVRANNO GIURISDIZIONE ESCLUSIVA.

Tuttavia, prima di ricorrere a un tribunale arbitrale o statale, il Cliente è invitato a contattare l'ufficio reclami del VENDITORE.

Qualora non si raggiunga un accordo o il CLIENTE dimostri di aver precedentemente tentato di risolvere la propria controversia direttamente con il VENDITORE mediante reclamo scritto, verrà proposta una procedura di mediazione facoltativa, condotta con spirito di lealtà e buona fede al fine di raggiungere un accordo amichevole in caso di controversie sorte in relazione al presente contratto, ivi comprese quelle relative alla sua validità.

Per avviare questa mediazione, il CLIENTE può contattare il mediatore del VENDITORE: Mediateur, i cui dati di contatto sono : MediateurInfo e può essere contattato tramite questo link: MadiateurURL .

La parte che intende avviare la procedura di mediazione deve prima informare l'altra parte con lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, indicando i dettagli della controversia

Poiché la mediazione non è obbligatoria, il CLIENTE o il VENDITORE possono ritirarsi dal processo in qualsiasi momento

IN LEL CASO IN CUI LA MEDIAZIONE NON RIESCA O NON SIA PREVISTA, LA CONTROVERSIA CHE HA DATO LUOGO ALLA MEDIAZIONE SARÀ DEFERITA AL TRIBUNALE COMPETENTE DI CUI SOPRA.



APPENDICE 1

POLITICA DI RITIRO

Il principio del ritiro

In linea di principio, il CLIENTE ha il diritto di recedere restituendo o rispedendo il PRODOTTO al VENDITORE, senza fornire alcuna motivazione.

A tal fine, il PRODOTTO deve essere restituito o restituito al più tardi entro quattordici (14) giorni dalla comunicazione della sua decisione di recedere, a meno che il VENDITORE non si offra di ritirare il PRODOTTO stesso.

Periodo di ritiro

Il periodo di recesso scade quattordici (14) giorni dopo il giorno in cui il cliente, o un terzo diverso dal vettore e da lui designato, entra in possesso fisico della merce.

Se il CLIENTE ha ordinato diversi PRODOTTI in un unico ordine che dà luogo a diverse CONSEGNE (o nel caso di un ordine per un unico PRODOTTO consegnato in diversi lotti), il periodo di recesso scadrà quattordici (14) giorni dopo il giorno in cui il CLIENTE, o un terzo diverso dal vettore e designato dal CLIENTE, prende possesso fisico dell'ultimo articolo.

Se il PRODOTTO viene consegnato in più lotti di parti, il periodo di recesso scadrà quattordici (14) giorni dopo il giorno in cui l'utente, o una terza parte diversa dal vettore e da lui designata, entrerà fisicamente in possesso dell'ultimo lotto o parte.

Notifica del diritto di recesso

Per esercitare il suo diritto di recesso e in conformità con l'Articolo L.221-21 del Codice del Consumo, il CLIENTE deve notificare la sua decisione di recedere mediante una dichiarazione inequivocabile (ad esempio, lettera inviata per posta, fax o e-mail) a : Les Pradal o hello@vinkala.fr.

Possono anche utilizzare il modulo sottostante:

MODULO DI RECESSO
All'attenzione di : Vinkala

Numero di telefono del VENDITORE: +33651317402
Numero di fax del VENDITORE :
Indirizzo e-mail del VENDITORE*: hello@vinkala.fr

Con la presente comunico il mio recesso dal contratto di vendita del PRODOTTO sotto indicato:

Riferimento al prodotto
Numero di fattura :
Numero d'ordine d'acquisto :
- Ordinato il [________________]/ricevuto il [________________]
- Metodo di pagamento utilizzato :
- Nome del CLIENTE e, se del caso, del beneficiario dell'ordine :
- Indirizzo del CLIENTE :
- Indirizzo di consegna :

- Firma del CLIENTE (tranne in caso di trasmissione via e-mail)

- Data


Affinché il periodo di recesso sia rispettato, il CLIENTE deve inviare la sua comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.

Effetti dell'astinenza

In caso di recesso da parte del CLIENTE, il VENDITORE si impegna a rimborsare tutte le somme versate, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi derivanti, se del caso, dalla scelta da parte del CLIENTE di un metodo di consegna diverso da quello standard offerto dal VENDITORE) a partire dalla data in cui è informato della decisione del CLIENTE di recedere.(Articolo L.221-24 del Codice del consumo francese).

A meno che il VENDITORE non si offra di ritirare direttamente i PRODOTTI, il VENDITORE può rinviare il rimborso fino al ritiro dei PRODOTTI o fino a quando il CLIENTE non abbia fornito la prova della spedizione dei PRODOTTI, a seconda di quale situazione si verifichi per prima.

Il VENDITORE effettuerà il rimborso utilizzando lo stesso mezzo di pagamento che il CLIENTE ha utilizzato per la transazione iniziale, a meno che il CLIENTE non accetti espressamente di utilizzare un altro mezzo di pagamento e nella misura in cui il rimborso non comporti alcun costo per il CLIENTE.

Politica di restituzione

In ogni caso, il CLIENTE dovrà, entro e non oltre quattordici (14) giorni dalla comunicazione della sua decisione di recedere dal presente contratto, restituire i beni a : Les Pradal.

Tale termine si considera rispettato se il CLIENTE restituisce la merce prima della scadenza del periodo di quattordici (14) giorni.

Costi di ritorno

Il CLIENTE dovrà sostenere il costo diretto della restituzione della merce.

Se il peso del PRODOTTO impedisce al CLIENTE di restituire il PRODOTTO per posta, il CLIENTE dovrà sostenere il costo diretto della restituzione della merce.

Condizioni della merce restituita

Il PRODOTTO deve essere restituito secondo le istruzioni del VENDITORE e deve includere tutti gli accessori consegnati.

Il CLIENTE sarà responsabile solo per qualsiasi deprezzamento del bene derivante da manipolazioni diverse da quelle necessarie per stabilire la natura, le caratteristiche e il corretto funzionamento del PRODOTTO. In altre parole, il CLIENTE può testare il PRODOTTO ma può essere ritenuto responsabile se effettua manipolazioni diverse da quelle necessarie.

Esclusioni dal diritto di recesso

Il diritto di recesso è escluso nei seguenti casi:

- Fornitura di servizi interamente eseguiti prima della fine del periodo di recesso e qualora l'esecuzione sia iniziata con il previo accordo esplicito del consumatore e la sua espressa rinuncia al diritto di recesso ;
- Fornitura di beni o servizi il cui prezzo dipende dalle fluttuazioni del mercato finanziario
- Fornitura di beni realizzati su specifiche del CLIENTE o chiaramente personalizzati
- Fornitura di beni suscettibili di deteriorarsi o scadere rapidamente
- Fornitura di registrazioni audio o video sigillate o di software non sigillato dopo la consegna
- Giornali, periodici, riviste (tranne i contratti di abbonamento)
- Fornitura di servizi di alloggio non a fini residenziali, trasporto di merci, noleggio di autovetture, catering o servizi legati alle attività del tempo libero se l'offerta prevede una data o un periodo di esecuzione specifici
- Fornitura di beni che, per loro natura, sono inscindibilmente mescolati con altri articoli
- Forniture di beni sigillati che non possono essere restituiti per motivi sanitari o igienici e che sono stati dissigillati dal CLIENTE dopo la CONSEGNA
- la fornitura di bevande alcoliche, il cui prezzo è stato concordato al momento della conclusione del contratto di vendita, la cui consegna può essere effettuata solo dopo 30 giorni e il cui valore effettivo dipende dalle fluttuazioni del mercato al di fuori del controllo del VENDITORE
- Interventi di manutenzione o riparazione da effettuarsi con urgenza presso il domicilio del consumatore e da questi espressamente richiesti, nei limiti dei pezzi di ricambio e degli interventi strettamente necessari per far fronte all'emergenza ;
- Fornitura di contenuti digitali non forniti in forma dematerializzata se l'esecuzione è iniziata con il previo accordo esplicito del consumatore, il quale ha anche riconosciuto che in tal modo perderà il diritto di recesso
- contratti conclusi all'asta pubblica



APPENDICE 2

POLITICA DI CONSEGNA

Zona di consegna

I PRODOTTI offerti possono essere consegnati solo all'interno del TERRITORIO.

Non è possibile effettuare un ordine per un indirizzo di consegna al di fuori di questo TERRITORIO.

I PRODOTTI vengono spediti all'indirizzo o agli indirizzi di consegna indicati dal CLIENTE durante il processo d'ordine.

Tempo di spedizione

I tempi di preparazione di un ordine e di emissione della fattura, prima della spedizione dei PRODOTTI in stock, sono indicati sul SITO. Questi tempi non comprendono i fine settimana e i giorni festivi.

Un messaggio di posta elettronica sarà automaticamente inviato al CLIENTE al momento della spedizione dei PRODOTTI, a condizione che l'indirizzo e-mail indicato nel modulo di registrazione sia corretto.

Tempi e costi di consegna

Durante il processo d'ordine, il VENDITORE informa il CLIENTE dei possibili tempi di consegna e delle modalità di spedizione dei PRODOTTI acquistati.

Le spese di spedizione sono calcolate in base al metodo di consegna.
L'importo di tali costi sarà dovuto dal CLIENTE in aggiunta al prezzo dei PRODOTTI acquistati.

I tempi e i costi di consegna sono indicati in dettaglio sul SITO.

In assenza di indicazioni o accordi sulla data di consegna, il VENDITORE consegnerà il PRODOTTO senza indebito ritardo e non oltre trenta (30) giorni dalla conclusione del contratto. (Articolo L.216-1 del Codice del consumo francese).

Condizioni di consegna

Il pacco sarà consegnato al CLIENTE previa firma e presentazione di un documento d'identità.

In caso di assenza, verrà lasciato un avviso di consegna al CLIENTE per il ritiro del pacco presso l'ufficio postale.

Problemi di consegna

Il CLIENTE viene informato della data di consegna al momento della scelta del vettore, al termine della procedura d'ordine online, prima della conferma dell'ordine.

Si precisa che le consegne saranno effettuate entro un massimo di trenta (30) giorni. In caso contrario, il CLIENTE dovrà intimare al VENDITORE di effettuare la consegna entro un termine ragionevole e, in caso di mancata consegna entro tale termine, il CLIENTE potrà risolvere il contratto.

Il VENDITORE rimborserà al CLIENTE l'importo totale pagato per i PRODOTTI, comprese le tasse e le spese di consegna, senza indebito ritardo dopo il ricevimento della lettera di recesso, utilizzando lo stesso metodo di pagamento che il CLIENTE ha utilizzato per acquistare i PRODOTTI.

Il VENDITORE è responsabile fino alla consegna del PRODOTTO al CLIENTE. Si ricorda che il CLIENTE dispone di un periodo di tre (3) giorni per notificare al vettore eventuali danni o perdite parziali constatati al momento della consegna.
Product added to wishlist